2 MovieTalk\n\n\n\n\n 24001 Esci da MovieTalk. 24002 Controllo volume. 24003 Indica un pulsante o una finestra e guarda qui per avere un aiuto. 24004 Vai alla schermata dell'indice. 24005 Avvia la Visita guidata. 24006 Comincia dall'inizio. 24007 Comincia da dove ti sei fermato. 24008 Comincia dalla scena selezionata. 24009 Comincia dall'immagine selezionata. 24010 Scrivi qui a quale immagine vuoi andare. 24011 Fai doppio clic per andare alla scena selezionata. 24012 Visualizza altre scene. 24013 Regola le impostazioni iniziali. 24014 Ascolta il dialogo a velocità normale. 24015 Ascolta il dialogo lentamente. 24016 Visualizza la lingua originale nei fumetti. 24017 Visualizza la traduzione nei fumetti. 24018 Nascondi i fumetti. 24019 Passa alla Modalità Studio. 24020 Pausa. 24021 Riprendi. 24023 Vai all'immagine precedente. 24024 Vai alla scena precedente. 24025 Tieni premuto e trascina il cursore per passare ad un altro punto della storia. 24026 Vai alla prossima scena. 24027 Vai alla prossima immagine. 24028 Vai all'immagine selezionata. 24029 Digita qui il numero dell'immagine a cui vuoi andare. 24031 Descrizione dell'ambientazione attuale. 24032 Vai all'ultima scena. 24033 Vai alla scena precedente. 24034 Vai alla scena successiva. 24035 Vai alla prima scena. 24036 Vai al Dizionario. 24037 Vai alla schermata dell'indice. 24038 Vai alla schermata del cast. 24039 Passa alla Modalità Film. 24040 Vai all'immagine precedente. 24041 Vai all'immagine successiva. 24042 Visualizza il dialogo originale nei fumetti. 24043 Nascondi i fumetti. 24044 Visualizza o nascondi il fumetto. 24045 Visualizza la traduzione. 24046 Nascondi la traduzione. 24047 Visualizza o nascondi la Traduzione. 24048 Usa questa barra per passare ad un altro punto della storia. 24049 Vai all'immagine precedente. 24050 Vai alla scena precedente. 24051 Tieni premuto e trascina il cursore per passare ad un altro punto della storia. 24052 Vai alla scena successiva. 24053 Vai all'immagine successiva. 24054 Fai clic qui per riascoltare il dialogo una volta a velocità normale e visualizzare la traduzione. 24055 Fai clic una volta per la traduzione da dizionario; fai di nuovo clic per la guida alla pronuncia. 24056 Scrivi o modifica gli Appunti. 24057 Puoi stampare gli appunti o creare un file di testo. 24058 Fai clic qui per registrare (max. 10 sec.). Fai di nuovo clic per fermare la registrazione. 24059 Ferma la registrazione. 24060 Riascolta la registrazione e confrontala con l'originale. 24061 Ascolta il dialogo lentamente. 24062 Ascolta il dialogo a velocità normale. 24063 Vai all'immagine selezionata. 24064 Digita qui il numero dell'immagine a cui vuoi andare. 24065 Descrizione dell'ambientazione attuale. 24066 Visualizza la guida alla pronuncia della parola selezionata. 24067 Visualizza la guida alla pronuncia della parola selezionata. 24068 Qui appare la traduzione del dialogo. 24069 Vai alla successiva immagine con dialogo. 24070 Allarga la finestra della traduzione. 24071 Ridimensiona la finestra della traduzione. 24072 Riduci la finestra della traduzione. 24074 Digita qui la parola che cerchi o selezionala direttamente dall'elenco. 24075 Vai all'esempio precedente. 24076 Vai all'esempio successivo. 24077 Ritorna alla Modalità Studio. 24078 Questo numero indica quale esempio stai leggendo (ad es., 3° esempio su 4). 24079 Questo numero indica quante volte la parola selezionata ricorre in questo episodio. 24080 Aggiungi o elimina dagli appunti. 24081 Puoi stampare gli appunti o creare un file di testo. 24082 Fai clic qui per registrare (max. 10 sec.). Fai di nuovo clic per fermare la registrazione. 24083 Riascolta la registrazione e confrontala con l'originale. 24084 Riascolta il dialogo più lentamente. 24085 Riascolta il dialogo a velocità normale. 24086 Vai all'immagine selezionata. 24087 Digita qui il nuovo numero per passare ad un'altra immagine. 24088 Visualizza la guida alla pronuncia della parola selezionata. 24089 Visualizza la guida alla pronuncia della parola selezionata. 24090 Visualizza nel fumetto il dialogo originale. 24091 Nascondi il fumetto. 24092 Visualizza o nascondi il fumetto. 24093 Visualizza la traduzione. 24094 Nascondi la traduzione. 24095 Visualizza o nascondi la traduzione. 24096 Usa questa barra per passare ad un altro punto della storia. 24097 Vai all'immagine precedente. 24098 Vai alla scena precedente. 24099 Tieni premuto e trascina il cursore per passare ad un altro punto della storia. 24100 Vai alla scena successiva. 24101 Vai all'immagine successiva. 24102 Fai clic qui per ripetere il dialogo una volta a velocità normale e visualizzare la traduzione. 24103 Fai clic su una parola per una traduzione da dizionario; fai di nuovo clic per la guida alla pronuncia. 24105 Ritorna alla Modalità Studio. 24106 Fai clic per ascoltare la descrizione di questo personaggio. 24107 Muovi la barra per vedere altri personaggi. 25001 QuickTime non è installato. Per favore, installalo e riprova. 25004 Memoria insufficiente. Per favore, chiudi una o più applicazioni e riprova. 25005 Nel lettore di CD-ROM non c'è nessun CD-ROM. 25006 Per favore, inserisci il CD di MovieTalk nel lettore di CD-ROM. 25007 MovieTalk richiede di impostare la modalità video a migliaia di colori (16 bit) o superiore. 25009 Si è verificato un errore. Per favore, reinstalla MovieTalk. Per una nuova installazione fai doppio clic sul file: "setup.exe" on the MovieTalk CD-ROM. (error message #101) 25010 Questo dispositivo non consente regolazioni di volume. 25057 Il numero dell'ultima immagine deve essere superiore a quello della prima. 25071 Questa parola e la sua traduzione verranno aggiunte agli appunti. 25072 Questo dialogo e la sua traduzione verranno aggiunti agli appunti. 25073 Seleziona una parola dal fumetto o visualizzane la traduzione per aggiungerle agli appunti. 25074 Gli Appunti sono vuoti. 25075 Appunti 25076 I: Parole 25077 II: Esempi d'uso 25078 Lento 25079 Normale 25080 Originale 25081 Traduzione 25082 Nascondi 25083 Dialogo: 25084 Esempio: 25085 Totale: 25089 Non posso stampare. 25090 MovieTalk 25091 Sei già alla prima immagine (non ci sono altre immagini prima). 25092 Sei già all'ultima immagine (non ci sono altre immagini). 25093 Sei già alla prima scena (non ci sono altre scene prima di questa). 25094 Sei già all'ultima scena (non ci sono altre scene). 25095 La parola cercata ricorre qui per la prima volta nella storia (non ci sono altri esempi prima). 25096 La parola cercata ricorre qui per l'ultima volta nella storia (non ci sono altri esempi). 25097 Per favore, seleziona una parola nel fumetto. 25098 Il filmato QuickTime non può essere riprodotto. 25105 Espressione idiomatica: 25106 Espressione idiomatica: 25107 Die Vorstellung der Personen ist in der Demoversion nicht verfügbar. 25108 Die Zusammenfassung des Inhalts ist in der Demoversion nicht verfügbar. 25109 MS Sans Serif 25110 (*.txt)|*.txt|(*.*)|*x*|| 25111 Stampa su file? 25112 Impossibile salvare. La cartella e di sola lettura. 57344 MovieTalk 57345 61440 Open 61441 Save As 61442 All Files (*.*) 61443 Untitled 61446 an unnamed file 61457 &Hide 61472 No error message is available. 61473 An unsupported operation was attempted. 61474 A required resource was unavailable. 61475 Out of memory. 61476 An unknown error has occurred. 61504 on %1 61505 &One Page 61506 &Two Page 61507 Page %u 61508 Page %u\nPages %u-%u\n 61509 prn 61510 Output.prn 61511 Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*|| 61512 Print to File 61513 to %1 61588 Linked %s 61589 Unknown Type 61696 Invalid filename. 61697 Failed to open document. 61698 Failed to save document. 61699 Save changes to %1? 61700 Failed to create empty document. 61701 The file is too large to open. 61702 Could not start print job. 61703 Failed to launch help. 61704 Internal application error. 61705 Command failed. 61706 Insufficient memory to perform operation. 61707 System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted. 61708 Not all of the system registry entries (or INI file) were removed. 61709 This program requires the file %s, which was not found on this system. 61710 This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s. 61712 Please enter an integer. 61713 Please enter a number. 61714 Please enter an integer between %1 and %2. 61715 Please enter a number between %1 and %2. 61716 Please enter no more than %1 characters. 61717 Please select a button. 61718 Please enter an integer between 0 and 255. 61719 Please enter a positive integer. 61720 Please enter a date and/or time. 61721 Please enter a currency. 61728 Unexpected file format. 61729 %1\nCannot find this file.\nPlease verify that the correct path and file name are given. 61730 Destination disk drive is full. 61731 Unable to read from %1, it is opened by someone else. 61732 Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. 61733 An unexpected error occurred while reading %1. 61734 An unexpected error occurred while writing %1. 61828 The file is not supported by a Document Object server. 61829 %1\nUnable to register document.\nThe document may already be open. 61836 Unable to read write-only property. 61837 Unable to write read-only property. 61840 Unable to load mail system support. 61841 Mail system DLL is invalid. 61842 Send Mail failed to send message. 61856 No error occurred. 61857 An unknown error occurred while accessing %1. 61858 %1 was not found. 61859 %1 contains an invalid path. 61860 %1 could not be opened because there are too many open files. 61861 Access to %1 was denied. 61862 An invalid file handle was associated with %1. 61863 %1 could not be removed because it is the current directory. 61864 %1 could not be created because the directory is full. 61865 Seek failed on %1 61866 A hardware I/O error was reported while accessing %1. 61867 A sharing violation occurred while accessing %1. 61868 A locking violation occurred while accessing %1. 61869 Disk full while accessing %1. 61870 An attempt was made to access %1 past its end. 61872 No error occurred. 61873 An unknown error occurred while accessing %1. 61874 An attempt was made to write to the reading %1. 61875 An attempt was made to access %1 past its end. 61876 An attempt was made to read from the writing %1. 61877 %1 has a bad format. 61878 %1 contained an unexpected object. 61879 %1 contains an incorrect schema. 61888 pixels